"Station" meaning in All languages combined

See Station on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ʃtaˈt͡si̯oːn Audio: De-Station.ogg Forms: die Station [nominative, singular], die Stationen [nominative, plural], der Station [genitive, singular], der Stationen [genitive, plural], der Station [dative, singular], den Stationen [dative, plural], die Station [accusative, singular], die Stationen [accusative, plural]
Rhymes: oːn Etymology: Entlehnung im 15. Jahrhundert vom lateinischen statio ^(→ la) für der „Stand“ oder „Standort“ (stehender Ort)
  1. eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
    Sense id: de-Station-de-noun-fXdJghiZ
  2. Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung
    Sense id: de-Station-de-noun-1wNwaTGb
  3. ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang
    Sense id: de-Station-de-noun-WV~ptA-S
  4. Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung
    Sense id: de-Station-de-noun-L5xHuulf Topics: medicine
  5. eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen
    Sense id: de-Station-de-noun-GgRDRH6p
  6. allgemein ein Stützpunkt oder Standort und im Besonderen ein vorgelagerter Beobachtungspunkt oder Vorposten
    Sense id: de-Station-de-noun-8y9SgSHv Topics: military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Stelle Derived forms: stationär, Stationsvorstand, Stationsvorsteher, Stationsarzt, Stationsbereich, Stationsdienst, Stationshilfe, Stationspfleger, Stationsschwester, stationieren Translations: stacio (Esperanto), stacio (Esperanto), სადგური (sadguri) (Georgisch), yaH (Klingonisch), station (Schwedisch), station (Schwedisch), állomás (Ungarisch), állomás (Ungarisch) Translations (Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung): ward (Englisch), stacio (Esperanto), pôle (Französisch), service (Französisch), station (Schwedisch), avdelning (Schwedisch), bölüm (Türkisch), kısım (Türkisch), servis (Türkisch), ünite (Türkisch), osztály (Ungarisch) Translations (Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung): stacio (Esperanto), station (Französisch), station (Schwedisch), állomás (Ungarisch) Translations (ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang): stacio (Esperanto), station (Französisch), station (Schwedisch), állomás (Ungarisch) Translations (eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält): stasjon [masculine] (Bokmål), station (Englisch), stacio (Esperanto), asema (Finnisch), station (Französisch), გაჩერება (gachereba) (Georgisch), სადგური (sadguri) (Georgisch), station (Interlingua), stazione (Italienisch), станица (stanica) [feminine] (Mazedonisch), stacija [feminine] (Niedersorbisch), stacija [feminine] (Obersorbisch), station (Schwedisch), станица (stanica) [feminine] (Serbisch), станица (stanica) [feminine] (Serbokroatisch), stanica [feminine] (Slowakisch), postaja [feminine] (Slowenisch), estación (Spanisch), istasyon (Türkisch), станція (stancija) [masculine] (Ukrainisch), állomás (Ungarisch), станцыя (stancyja) [masculine] (Weißrussisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Roter Audiolink, Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv f (Deutsch), Wiktionary:Audio-Datei, Siehe auch, Übersetzungen (Latein) Hyponyms: Autobusstation, Bahnstation, Bergstation, Metrostation, Talstation, U-Bahn-Station, Untergrundbahnstation, Durchgangsstation, Endstation, Haltestation, Zwischenstation, Abholstation, Abräumstation, Dockingstation, Haushalt-Ladestation, Ladestation, Tankstation, Aufnahmestation, Bettenstation, Dialysestation, Entbindungsstation, Entlassungsstation, Entlausungsstation, Intensivstation, Isolierstation, Krankenstation, Quarantänestation, Säuglingsstation, Überwachungsstation, Wochenstation, Wachstation, Bügelstation, Arktis-Station, Benzinstation, Erdbebenstation, Frühgeborenenstation, Forschungsstation, Funkstation, Handelsstation, Heizungsstation, Internetstation, Lüftungsstation, Molchstation, Mondstation, Orbitalstation, Poststation, Radiostation, Raumstation, Sozialstation, Transformatorstation, Telegrafenstation, Tierstation, Versorgungsstation, Walfangstation, Weltraumstation, Wetterstation, Workstation, Feldstation, Kontrollstation, Messstation, Funkstation, Gefechtsstation, Grenzpolizeistation, Militärstation, Polizeistation, Radarstation, Zollstation Coordinate_terms: Haltestelle, Haltepunkt, Aufenthaltsort, Rastplatz, Krankenhausabteilung, Fachabteilung, Fachbereich, Fachschaft, Aufklärungsposten, Außenposten, Beobachtungspunkt, Standort, Stützpunkt, Vorposten, Wache

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Haltestelle"
    },
    {
      "sense_index": "1, 3",
      "word": "Haltepunkt"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Aufenthaltsort"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Rastplatz"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Krankenhausabteilung"
    },
    {
      "sense_index": "4, 5",
      "word": "Fachabteilung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Fachbereich"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Fachschaft"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Aufklärungsposten"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Außenposten"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Beobachtungspunkt"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Standort"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Stützpunkt"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Vorposten"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Wache"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektive/Adverbien"
      ],
      "word": "stationär"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stationsvorstand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stationsvorsteher"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationsarzt"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationsbereich"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationsdienst"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationshilfe"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationspfleger"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationsschwester"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "stationieren"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung im 15. Jahrhundert vom lateinischen statio ^(→ la) für der „Stand“ oder „Standort“ (stehender Ort)",
  "expressions": [
    {
      "word": "freie Station"
    },
    {
      "word": "Station machen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Station",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Stationen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Station",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Stationen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Station",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Stationen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Station",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Stationen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stelle"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sta·ti·on",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Autobusstation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bahnstation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bergstation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Metrostation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Talstation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "U-Bahn-Station"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Untergrundbahnstation"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Durchgangsstation"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Endstation"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Haltestation"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Zwischenstation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Abholstation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Abräumstation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Dockingstation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Haushalt-Ladestation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Ladestation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Tankstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Aufnahmestation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Bettenstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Dialysestation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Entbindungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Entlassungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Entlausungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Intensivstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Isolierstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Krankenstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Quarantänestation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Säuglingsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Überwachungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Wochenstation"
    },
    {
      "sense_index": "4, 6",
      "word": "Wachstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Bügelstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Arktis-Station"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Benzinstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Erdbebenstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Frühgeborenenstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Forschungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Funkstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Handelsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Heizungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Internetstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Lüftungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Molchstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Mondstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Orbitalstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Poststation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Radiostation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Raumstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Sozialstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Transformatorstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Telegrafenstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Tierstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Versorgungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Walfangstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Weltraumstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Wetterstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Workstation"
    },
    {
      "sense_index": "5, 6",
      "word": "Feldstation"
    },
    {
      "sense_index": "5, 6",
      "word": "Kontrollstation"
    },
    {
      "sense_index": "5, 6",
      "word": "Messstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Funkstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Gefechtsstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Grenzpolizeistation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Militärstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Polizeistation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Radarstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Zollstation"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "An der nächsten Station müssen wir aussteigen."
        },
        {
          "author": "Ernst Jünger",
          "isbn": "978-3-608-96061-7",
          "pages": "35",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Klett-Cotta",
          "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 35 . Erstausgabe 1936.",
          "text": "„Auf der nächsten Station stieg sie aus, und nicht lange darauf verließ auch der Leutnant das Abteil; gleichzeitig entstiegen den Wagen der dritten Klasse einige Gruppen Infanterie.“",
          "title": "Afrikanische Spiele",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Hanns-Josef Ortheil",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-442-74417-6",
          "pages": "83.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Moselreise. Roman eines Kindes. 1. Auflage. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74417-6, Seite 83. Entstanden 1963.",
          "text": "„Nach dem Gottesdienst sind Papa und ich zu der Station gegangen, wo der Sessellift abfuhr.“",
          "title": "Die Moselreise",
          "title_complement": "Roman eines Kindes",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält"
      ],
      "id": "de-Station-de-noun-fXdJghiZ",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bei nächster Gelegenheit werden wir Station machen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung"
      ],
      "id": "de-Station-de-noun-1wNwaTGb",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Abschlussexamen ist eine besonders wichtige Station im Lebenslauf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang"
      ],
      "id": "de-Station-de-noun-WV~ptA-S",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Auf welcher Station liegt Frau Schnarrenberg?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung"
      ],
      "id": "de-Station-de-noun-L5xHuulf",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Auf Spitzbergen gibt es eine Station zur Aufbewahrung genetischen Materials."
        },
        {
          "text": "In zwei unterirdischen Stationen sind Heizung und Lüftung untergebracht."
        },
        {
          "author": "Jörg-Uwe Albig",
          "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960",
          "number": "Heft 66",
          "ref": "Jörg-Uwe Albig: Das Herz der Finsternis. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 96-115, Zitat Seite 105.",
          "text": "„Die Arbeiten an der Station beginnen in der Hitze des regenarmen Tropensommers und schleppen sich bis in die drückend schwüle Regenzeit.“",
          "title": "Das Herz der Finsternis",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Władysław Szpilman",
          "isbn": "3-430-18987-X",
          "pages": "16.",
          "place": "Düsseldorf/München",
          "publisher": "Econ",
          "ref": "Władysław Szpilman: Das wunderbare Überleben. Warschauer Erinnerungen 1939 bis 1945. Econ, Düsseldorf/München 1998 (übersetzt von Karin Wolff), ISBN 3-430-18987-X, Seite 16. Polnisch laut Vorwort: 1945.",
          "text": "„Die Station war stillgelegt.“",
          "title": "Das wunderbare Überleben",
          "title_complement": "Warschauer Erinnerungen 1939 bis 1945",
          "translator": "Karin Wolff",
          "year": "1998"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen"
      ],
      "id": "de-Station-de-noun-GgRDRH6p",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Auf der Karte sind die wichtigsten Stationen der Bundeswehr in Afghanistan eingezeichnet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "allgemein ein Stützpunkt oder Standort und im Besonderen ein vorgelagerter Beobachtungspunkt oder Vorposten"
      ],
      "id": "de-Station-de-noun-8y9SgSHv",
      "raw_tags": [
        "Polizei"
      ],
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃtaˈt͡si̯oːn"
    },
    {
      "audio": "De-Station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/De-Station.ogg/De-Station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Station.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "oːn"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "asema"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "gachereba",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "გაჩერება"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "sadguri",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "სადგური"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "stazione"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "stanica",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "станица"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stasjon"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "stanica",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "станица"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "stanica",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "станица"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stanica"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "postaja"
    },
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stacija"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stacija"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "estación"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "istasyon"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "stancija",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "станція"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "állomás"
    },
    {
      "lang": "Weißrussisch",
      "lang_code": "be",
      "roman": "stancyja",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "станцыя"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung",
      "sense_index": "2",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung",
      "sense_index": "2",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung",
      "sense_index": "2",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung",
      "sense_index": "2",
      "word": "állomás"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang",
      "sense_index": "3",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang",
      "sense_index": "3",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang",
      "sense_index": "3",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang",
      "sense_index": "3",
      "word": "állomás"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "ward"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "pôle"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "service"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "avdelning"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "bölüm"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "kısım"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "servis"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "ünite"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "osztály"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "5",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "sadguri",
      "sense_index": "5",
      "word": "სადგური"
    },
    {
      "lang": "Klingonisch",
      "lang_code": "tlh",
      "sense_index": "5",
      "word": "yaH"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "5",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "5",
      "word": "állomás"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "6",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "6",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "6",
      "word": "állomás"
    }
  ],
  "word": "Station"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Haltestelle"
    },
    {
      "sense_index": "1, 3",
      "word": "Haltepunkt"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Aufenthaltsort"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Rastplatz"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Krankenhausabteilung"
    },
    {
      "sense_index": "4, 5",
      "word": "Fachabteilung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Fachbereich"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Fachschaft"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Aufklärungsposten"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Außenposten"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Beobachtungspunkt"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Standort"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Stützpunkt"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Vorposten"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Wache"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektive/Adverbien"
      ],
      "word": "stationär"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stationsvorstand"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stationsvorsteher"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationsarzt"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationsbereich"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationsdienst"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationshilfe"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationspfleger"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Stationsschwester"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "stationieren"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung im 15. Jahrhundert vom lateinischen statio ^(→ la) für der „Stand“ oder „Standort“ (stehender Ort)",
  "expressions": [
    {
      "word": "freie Station"
    },
    {
      "word": "Station machen"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Station",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Stationen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Station",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Stationen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Station",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Stationen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Station",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Stationen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Stelle"
    }
  ],
  "hyphenation": "Sta·ti·on",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Autobusstation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bahnstation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Bergstation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Metrostation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Talstation"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "U-Bahn-Station"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Untergrundbahnstation"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Durchgangsstation"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Endstation"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Haltestation"
    },
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Zwischenstation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Abholstation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Abräumstation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Dockingstation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Haushalt-Ladestation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Ladestation"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Tankstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Aufnahmestation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Bettenstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Dialysestation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Entbindungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Entlassungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Entlausungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Intensivstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Isolierstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Krankenstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Quarantänestation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Säuglingsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Überwachungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Wochenstation"
    },
    {
      "sense_index": "4, 6",
      "word": "Wachstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Bügelstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Arktis-Station"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Benzinstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Erdbebenstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Frühgeborenenstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Forschungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Funkstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Handelsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Heizungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Internetstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Lüftungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Molchstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Mondstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Orbitalstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Poststation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Radiostation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Raumstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Sozialstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Transformatorstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Telegrafenstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Tierstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Versorgungsstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Walfangstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Weltraumstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Wetterstation"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Workstation"
    },
    {
      "sense_index": "5, 6",
      "word": "Feldstation"
    },
    {
      "sense_index": "5, 6",
      "word": "Kontrollstation"
    },
    {
      "sense_index": "5, 6",
      "word": "Messstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Funkstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Gefechtsstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Grenzpolizeistation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Militärstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Polizeistation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Radarstation"
    },
    {
      "sense_index": "6",
      "word": "Zollstation"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "An der nächsten Station müssen wir aussteigen."
        },
        {
          "author": "Ernst Jünger",
          "isbn": "978-3-608-96061-7",
          "pages": "35",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Klett-Cotta",
          "ref": "Ernst Jünger: Afrikanische Spiele. Roman. Klett-Cotta, Stuttgart 2013, ISBN 978-3-608-96061-7, Seite 35 . Erstausgabe 1936.",
          "text": "„Auf der nächsten Station stieg sie aus, und nicht lange darauf verließ auch der Leutnant das Abteil; gleichzeitig entstiegen den Wagen der dritten Klasse einige Gruppen Infanterie.“",
          "title": "Afrikanische Spiele",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2013"
        },
        {
          "author": "Hanns-Josef Ortheil",
          "edition": "1.",
          "isbn": "978-3-442-74417-6",
          "pages": "83.",
          "place": "München",
          "publisher": "btb Verlag",
          "ref": "Hanns-Josef Ortheil: Die Moselreise. Roman eines Kindes. 1. Auflage. btb Verlag, München 2012, ISBN 978-3-442-74417-6, Seite 83. Entstanden 1963.",
          "text": "„Nach dem Gottesdienst sind Papa und ich zu der Station gegangen, wo der Sessellift abfuhr.“",
          "title": "Die Moselreise",
          "title_complement": "Roman eines Kindes",
          "year": "2012"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bei nächster Gelegenheit werden wir Station machen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das Abschlussexamen ist eine besonders wichtige Station im Lebenslauf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Auf welcher Station liegt Frau Schnarrenberg?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung"
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Auf Spitzbergen gibt es eine Station zur Aufbewahrung genetischen Materials."
        },
        {
          "text": "In zwei unterirdischen Stationen sind Heizung und Lüftung untergebracht."
        },
        {
          "author": "Jörg-Uwe Albig",
          "collection": "GeoEpoche: Afrika 1415-1960",
          "number": "Heft 66",
          "ref": "Jörg-Uwe Albig: Das Herz der Finsternis. In: GeoEpoche: Afrika 1415-1960. Nummer Heft 66, 2014 , Seite 96-115, Zitat Seite 105.",
          "text": "„Die Arbeiten an der Station beginnen in der Hitze des regenarmen Tropensommers und schleppen sich bis in die drückend schwüle Regenzeit.“",
          "title": "Das Herz der Finsternis",
          "year": "2014"
        },
        {
          "author": "Władysław Szpilman",
          "isbn": "3-430-18987-X",
          "pages": "16.",
          "place": "Düsseldorf/München",
          "publisher": "Econ",
          "ref": "Władysław Szpilman: Das wunderbare Überleben. Warschauer Erinnerungen 1939 bis 1945. Econ, Düsseldorf/München 1998 (übersetzt von Karin Wolff), ISBN 3-430-18987-X, Seite 16. Polnisch laut Vorwort: 1945.",
          "text": "„Die Station war stillgelegt.“",
          "title": "Das wunderbare Überleben",
          "title_complement": "Warschauer Erinnerungen 1939 bis 1945",
          "translator": "Karin Wolff",
          "year": "1998"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Anlage oder Einrichtung für bestimmte Zwecke, besonders für wissenschaftliche Beobachtungen und Untersuchungen"
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Auf der Karte sind die wichtigsten Stationen der Bundeswehr in Afghanistan eingezeichnet."
        }
      ],
      "glosses": [
        "allgemein ein Stützpunkt oder Standort und im Besonderen ein vorgelagerter Beobachtungspunkt oder Vorposten"
      ],
      "raw_tags": [
        "Polizei"
      ],
      "sense_index": "6",
      "topics": [
        "military"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ʃtaˈt͡si̯oːn"
    },
    {
      "audio": "De-Station.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/De-Station.ogg/De-Station.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Station.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "oːn"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Finnisch",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "asema"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "gachereba",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "გაჩერება"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "sadguri",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "სადგური"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "stazione"
    },
    {
      "lang": "Mazedonisch",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "stanica",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "станица"
    },
    {
      "lang": "Bokmål",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stasjon"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "stanica",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "станица"
    },
    {
      "lang": "Serbokroatisch",
      "lang_code": "sh",
      "roman": "stanica",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "станица"
    },
    {
      "lang": "Slowakisch",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stanica"
    },
    {
      "lang": "Slowenisch",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "postaja"
    },
    {
      "lang": "Niedersorbisch",
      "lang_code": "dsb",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stacija"
    },
    {
      "lang": "Obersorbisch",
      "lang_code": "hsb",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "stacija"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "estación"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "istasyon"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "stancija",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "станція"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "word": "állomás"
    },
    {
      "lang": "Weißrussisch",
      "lang_code": "be",
      "roman": "stancyja",
      "sense": "eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "станцыя"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung",
      "sense_index": "2",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung",
      "sense_index": "2",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung",
      "sense_index": "2",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Ort der Unterbrechung einer Reise oder Wanderung",
      "sense_index": "2",
      "word": "állomás"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang",
      "sense_index": "3",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang",
      "sense_index": "3",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang",
      "sense_index": "3",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "ein bestimmter Punkt in einem Ablauf, Verfahren oder Vorgang",
      "sense_index": "3",
      "word": "állomás"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "ward"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "pôle"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "service"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "avdelning"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "bölüm"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "kısım"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "servis"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "ünite"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Medizin: Abteilung eines Krankenhauses mit bestimmter fachlicher Ausrichtung",
      "sense_index": "4",
      "word": "osztály"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "5",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "sadguri",
      "sense_index": "5",
      "word": "სადგური"
    },
    {
      "lang": "Klingonisch",
      "lang_code": "tlh",
      "sense_index": "5",
      "word": "yaH"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "5",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "5",
      "word": "állomás"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_index": "6",
      "word": "stacio"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense_index": "6",
      "word": "station"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense_index": "6",
      "word": "állomás"
    }
  ],
  "word": "Station"
}

Download raw JSONL data for Station meaning in All languages combined (17.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.